|
link 3.12.2013 17:29 |
Subject: Нефтемасло gen. Equipment failure resulting in oil spill from winchesю=Сбой оборудования, приводящий к разливу масла из лебедок.мне перевел предложение с маслом, в лебедках нет нефть или как нефть написать? спасибо |
teammember2, may I ask you, what is your mother language (or father language, if you like) ? |
|
link 3.12.2013 17:58 |
actually, I'm from Norway |
Trollish? |
|
link 3.12.2013 18:00 |
смазка с лебедок |
|
link 3.12.2013 18:01 |
chess |
OK. This explains a lot ;) |
|
link 3.12.2013 18:02 |
yep, hope so too |
Неисправность оборудования, приводящая к течи масла из (редуктора) лебедки. |
|
link 3.12.2013 18:06 |
Thank you!! |
|
link 3.12.2013 18:11 |
Accurate position of barge at launching and recovery location = what is the best way to say this in Russian? |
You need to be logged in to post in the forum |