Subject: State Administration Office (орган местного самоуправления в Хорватии) gen. Пожалуйста, помогите перевести официальное наименование органа местного самоуправления в Хорватии: State Administration Office (что-то типа отдела / бюро государственного управления в регионе (жупании). Как этот орган официально называется?Croatian term or phrase: Ured državne uprave |
|
link 28.11.2013 20:07 |
Ну ежели в жупании, то, скорее всего этот орган так и называется - государственное ведомство или просто ведомство "Ведомство – это государственный орган исполнительной власти специальной компетенции, то есть специализированный в определенной сфере государственного управления, обладающий именно в этой сфере установленными властными полномочиями. " http://referati.me/konstitutsionnoe-pravo/vedomstva-rukovoditeli.html |
По-моему, можно перевести так: State Administration Office in County Primorsko-Goranska = Администрация Приморско-Горанской жупании |
вот интересно. почему, если на английский переводят, то county, а на русский - так сразу жупания... ну чем мы, русские люди, провинились? |
|
link 28.11.2013 20:57 |
Причем здесь русские люди? Жупа́ния (хорв. županija) — основная административно-территориальная единица Хорватии, возглавляемая жупаном. В настоящее время в состав Хорватии входит 21 жупания, включая столичный город Загреб, имеющий статус отдельной жупании. Это у них там жупан на жупане сидит и жупаном погоняет...))) |
а мужыки-то (те, которые на английский переводили) и не знали:) |
|
link 28.11.2013 21:30 |
у мужуков свое на уме (только одно): А как ноченька пришла, |
я тут, нихтшиссен, вчера с одним товарищем поспорила. я ему говорила, что вы это вы, а он мне говорит: не факт, что он это он. ну как же, говорю, не факт. невооруженным глазом же ж видно... таки я победила, как я вижу) |
|
link 28.11.2013 22:12 |
Да, был аналогичный случай в истории. Химический элемент неон был случайно открыт Рамзаем и Траверсом в 1898г. Рамзай говорит Траверсу - "Это азот", а Траверс отвечает - "Нет, не он". Вот так и было дано название этому благородному инертному газу.... |
Орган местного самоуправления жупании (территориальной единицы) — жупанское собрание (Županijska skupština), исполнительно-распорядительный орган — Župan, орган местного самоуправления общины — общинный совет (Općinsko vijeće), исполнительно-распорядительный орган общины — общинный начальник (Općinski načelnik). вон оно как... |
You need to be logged in to post in the forum |