DictionaryForumContacts

 _abc_

link 16.11.2013 20:25 
Subject: Flare Header Network gas.proc.
Пожалуйста, помогите перевести сабж. Выражение встречается в следующем контексте:

Flare Header Network Volume, cu.meter

Это - строка таблицы, относящейся к установке факела отпарного газа.
Знаю, что бывает факельный коллектор и факельная сеть. А как всё это вместе увязать?

Заранее спасибо

 Liquid_Sun

link 16.11.2013 21:56 
Объем сетей коллекторов ФУ, в м3

 _abc_

link 17.11.2013 5:22 
Liquid_Sun, спасибо.
И еще вопрос - как перевести utilities в контексте факельной установки? К ним относятся азот, воздух КИП и технический воздух. Энергоресурсы? Среды?

 _abc_

link 17.11.2013 5:52 
к utilities отнесен также и топливный газ

 Liquid_Sun

link 17.11.2013 6:34 
общезаводское хозяйство (вспомогательные системы для технологического процесса)

 olga.ok22

link 17.11.2013 7:25 
энергоносители

 _abc_

link 17.11.2013 8:50 
Ольга, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo