DictionaryForumContacts

 finance

link 1.11.2013 7:29 
Subject: прошу проверить правильность моего перевода gen.
The asset commitment period is just a few minutes, the duration of the settlement process.

перевод: Период резервирования активов составляет всего лишь несколько минут: длительность процесса осуществления расчетов

KACD checks with KASE if securities and money are available before settlement delaying the process for a few minutes

перевод: ЦД проверяет вместе с KASE, есть доступны ли ценные бумаги и денежные средства до осуществления расчетов, отсрочивая при этом процесс на несколько минут

заранее спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo