|
link 19.10.2013 21:54 |
Subject: "формирование номера" gen. Пожалуйста, подскажите, английский перевод выражения "формирование номера" периодического издания, а в следующем контексте:"Формирование номера завершится 31 октября. Спешите зарезервировать страничку в третьем выпуске журнала". Заранее спасибо |
имхо переводить это трудно, потому что непонятно, что именно закончится 31 октября и главное - нафига читателю знать эту деталь. судя по второму предложению, им надо знать, когда у последний день подачи материала (т.е. типа the deadline for submission of your materials is october 31st.) но раз у вас в исходнике то, что есть - пользуйте GIGO: |
You need to be logged in to post in the forum |