DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 19.10.2013 8:08 
Subject: герметичное соединение фланцев gen.
Подкорректируйте, пожалуйста, мой перевод предложения:

(речь о стержневом магнитном сепараторе)

Оригинал – Поместить сепаратор в разрез трубопроводной системы, обеспечив герметичное соединение фланцев.
Мой вариант - Place the separator into the pipe section, ensuring the flanges are connected tightly.

 Liquid_Sun

link 19.10.2013 10:00 
Option:... and ensure flanged connections are leak-tight/proof.

 SadkoMarina

link 19.10.2013 12:59 
Как вариант:
...ensuring tight flange connection

 drifting_along

link 19.10.2013 14:02 
Большое спасибо за подсказки.

 buzz_miller

link 19.10.2013 16:09 
могу ошибаться потому как не моя тема, но по идее - соединяют
все таки не фланцы а трубы, airtight pipe fitting

 muzungu

link 19.10.2013 21:15 
Слабо представляю, как перевести "в разрез". Как вариант:
Install separator in the pipeline and make sure that the flange connection is leakproof.

 Rengo

link 19.10.2013 21:37 
make sure that the flanges provide a tight seal

 techy1

link 19.10.2013 21:47 
не знаю как там у трубопроводологов, но в среднем по больнице: если надо выхерачить кусок чего-либо, и на его место зафигачить что-то другое, то для такой операции можно пользовать
to splice [the new thing] [into the pipe/piping]

ЗЫ.
полуОФФ. если бы там не было разрезания трубы - а только высверливание дырки и вкручивание в трубу какой-нибудь хрени, - то можно было бы to tap into [the pipe/piping]

 Rengo

link 19.10.2013 22:12 
place ... inside the pipe

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo