DictionaryForumContacts

 Alex1888

link 8.10.2013 17:39 
Subject: peer control gen.
Здравствуйте, как бы вы перевели "peer control" ?

Контекст (речь идет о трехуровневой системе борьбы с неприемлемым интернет-контентом):

The Site and its Applications use the following three-tier system:
- automated obscenity filter
- peer control
- notice and takedown

 Liquid_Sun

link 8.10.2013 18:18 
Управление пирами

 Alex1888

link 8.10.2013 18:30 
ммм... классный перевод))

Хорошо, а "notice and takedown" кто-то может подсказать перевод?

 Alex1888

link 8.10.2013 18:33 
Контекст такой :

Notice and takedown:
Users may also choose to notify Us of Bad Content placed on the Site.
Notifications may be done be sending an e-mail to:
.
Such notification should contain the following information:
(a) name and address of the sender;
(b) explanation of why the sender is particularly affected;
(c) URL of the Bad Content;
(d) precise description of the allegedly illegal content; and
(e) reason why the content is illegal.
If We deem the content to be Bad Content, the content will be blocked.
At all three stages, XXX reserves the right to take all measures it deems appropriate, including but not limited to:
- permanently deleting the content
- restoring the content
- blocking one or more Users
- reporting the content to the KOBIK or to the criminal prosecution authorities

 Alex1888

link 8.10.2013 18:36 
P.S. peer control я уже сам придумал

"товарищеский контроль" - думаю, так нормально будет ..

 Ana_net

link 8.10.2013 18:41 
Alex1888, в МТ есть близкий по смыслу, может поможет в переводе

http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=peer exchange

 Liquid_Sun

link 8.10.2013 19:55 
Уведомительно-принудительные меры

 hsakira1

link 8.10.2013 20:29 
peer control
взаимный контроль со стороны самих пользователей сайта

я так представляю эту ситуацию
каждый пользователь сайта контролирует друг друга ( а вместе они контролируются администрацией сайта)

 Tante B

link 8.10.2013 20:31 
*** каждый пользователь сайта контролирует друг друга ***
это о раздвоении личности???

 hsakira1

link 8.10.2013 20:45 
хотела чтоб доходчивее было и перестаралась немного
Но я думаю, что меня поняли : )) пусть подредактируют

согласно исходнику -- takedown по смыслу граничит c blocking of content

 Моторола

link 8.10.2013 20:52 
Ясно дано понять о том, что take down - это закрытие сайта за нелегальный контент по стуку в CYCO (Cybercrime Coordination Unit Switzerland).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo