Subject: on board to gen. Once this phase is over and we're all on board to continue we go on to the next stage.Поясните плиз, как тут в переносном смысле понять правильно это on board to - типа если никто с дистанции не сойдет? ...если совместная работа будет продолжаться? спасибочки! |
по окончании этого этапа и завершении ознакомительного процесса, мы перейдём к следующему шагу... вариант (б): после этого, когда все освоились и готовы продолжить работу, мы переходим к следующему этапу... доведите по контексту |
we're all on board to continue - единодушно намерены продолжить (как вариант) |
мне кажется, что naiva права и в данном случае we are all on board означает, что мы все остались в составе той же группы/отдела/компании и.д., никто не сошел с дистанции. Mo, почему у вас возникло предположение об "ознакомительном процесс" и "все освоились"? |
здравствуйте, Рудут. да вот возникла... конечно, контексту бы побольше. надеюсь, аскер разберётся что имелось в виду |
имхо Смысл здесь заключается том, что переход к следующему этапу станет возможным при наличии единодушия/сплоченности. |
mikhailS, а вы откуда взяли про единодушие, сплоченность? Я все пытаюсь понять, может, есть какой-то тайное значение у on board, которого я не знаю. |
Рудут, объясняю: При приеме на работу экспатами часто используется расхожая фраза - "Welcome on board" - "Добро пожаловать в наш коллектив". Отсюда мое предположение, что" we're all on board" в данном случае может означать что-то типа "мы все как один/в одной упряжке/шеренге" и т.п., а это, в свою очередь, означает единодушие и сплоченность. Впрочем, если вы считаете, что мой вариант притащен за уши - я не настаиваю ) |
А почему только экспатами? :)))они в своих иностранных компаниях в своих юрисдикциях тоже все так говорят:) ну дык это известное значение и употребление. А вот единодушие имхо далеко от этого. Тоже имхо |
Огромное спасибо всем за мнения, не могла участвовать - теперь вернулась к работе и рада, что в целом не ошиблась. Контекст - обсуждение соглашения о партнерстве, а это - отдельное письмо в рамках этого обсуждения, других писем не читала... |
be on board = support, agree Здесь можно написать "и все мы готовы продолжить работу" - как сказал Mo, но только без "освоились" |
пребольшое спасибо, именно к этому я и склоняюсь |
"мы все готовы продолжать" +1 |
You need to be logged in to post in the forum |