DictionaryForumContacts

 Marussija

link 14.09.2013 7:05 
Subject: Помогите подобрать красивый аналог "Sugar Glow Away 3K Walk" gen.
Посоветуйте, пожалуйста, как лучше перевести фразу "Sugar Glow Away 3K Walk" - название мероприятия, проходящего в США в дни празднования Halloween - смысл примерно таков, что сахар вреден, уж лучше прогуляться км так три..)))

 leka11

link 14.09.2013 8:02 
пешая прогулка на 3 км под девизом "За здоровый образ жизни без диабета и ожирения"

 overdoze

link 14.09.2013 8:06 
надо курить подоплеку...
средний американец с детства на энтот хеловин обувался в костюм и отправлялся в такой ламерский поход trick-or-treat - от дома к дому, собирая эти самые treats. обычно дешевые приторные конфетки. ну и нажирался ими - если родители выкидывали

Sugar Glow Away 3K Walk - это не какое-то там "уж лучше",
а практически марш протеста; революция сердец, которые отметят этот день не самоповержением в пучину раннего диабета, а "сжиганием" лишнего сахара в этом перегруженном ассоциациями со здоровьем действе.
"гори мой сахар и светись белым пламенем в эту хелоунскую ночь" как бы говорит нам каждый участник мероприятия...

ЗЫ.
по-русски как будет - пока не знаю ;)

 overdoze

link 14.09.2013 8:07 
*если родители НЕ выкидывали

 Marussija

link 14.09.2013 8:15 
Спасибо!)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo