Subject: be prohibitively expensive either in terms of money, or foregone mobility, gen. Finally, there is the assumption that if an alternative were to arise whereby the consumer could purchase less traffic conges- tion (or a lower likelihood of falling victim to a fatal accident), the costs would be prohibitively expensive either in terms of money, or foregone mobility, or other resources.Затраты будут непомерно высокими или в отношении денег,упущенной мобильности или других ресурсов. |
у вас и с русским не очень... откажитесь, пока не поздно |
Поздно отказываться: Ларри попал в затор, и обратного пути нет.)) |
toast2 ну я бы убрал в переводе одно "или". оно мне очень не нравиться и перефразировал бы так: Затраты будут непомерно высокими в том, что касается денег,упущенной мобильности или других ресурсов. Зы: кстати, относительно улыбки .... больше всего глупостей в истории люди совершали именно с серьезным лицом... |
молодец, мюнхгаузена цитировать научился правда without attribution ( следующий шаг: выучить, что "оно мне очень не нравиться" пишется без мягкого знака третий шаг: признаться себе в профнепригодности так хоть честнее и позора на будущее - меньше |
toast2 Ну это не только Мюнхгаузена (с большой буквы пишется), но и Оскара Уайльда люблю Как важно быть серьезным http://lib.ru/WILDE/seriousn.txt "третий шаг: признаться себе в профнепригодности" а что собсно это даст?? позора в чем?? )) |
You need to be logged in to post in the forum |