Subject: год ввода в эксплуатацию; оборудование для установки на замену В таблице расписано какое устаревшее оборудование хотим поменять и какое будет установлено взамен старого.Есть такие столбцы: Год ввода в эксплуатацию Оборудование для установки на замену. Спасибо большое |
Commissioned in 1917 Replacement equipment |
1/ Year of commissioning 2/ в этой графе, что будет или что было? |
year of commissioning equipment to be replaced replacement equipment |
do you mean equipment to be replaced or equipment to be installed instead of? |
2. То, которое БУДЕТ установлено. |
equipment to be installed |
Replacement equipment means the replacement of one thing by another, you mean that the second thing takes the place of the first. |
as I understand this is a tale and the name should be as short as possible |
as I understand this is a table and the name should be as short as possible |
I mean the answer has already been given. year of commissioning/commissioned in |
|
link 15.09.2005 14:04 |
или spare equipment |
Зачем "spare equipment"? Могут непонять, потому что в данном случае старое заменяют новым, т.е. как только его купят, им заменят старое, а не отправят на склад, чтобы оно там находилось на всякий случай. |
|
link 15.09.2005 14:20 |
а если modification equipment (подчёркивая, что оно более современное)? |
Мне попадалась таблица в одном столбике были старые автомобили, а вдругом столбике новые автомобили для замены страрых, по-английски replacement vehicles назывались (новые), очень точная передача значения. |
You need to be logged in to post in the forum |