|
link 8.08.2013 15:20 |
Subject: (без контекста) gen. помогите плиз перевести ВЫСТУПИТЬ ПАРТНЕРОМ(без контекста) be a partner - не подходит |
Куда не подходит, если контекста нет? |
|
link 8.08.2013 15:35 |
компнаия выступила партнером олимпийских игр |
То есть, спонсором. |
Почему не подходит партнер, если даже программа спонсорства МОК называется the Olympic Partner Program? |
|
link 8.08.2013 16:04 |
партнер подходит. а ВЫСТУПИТЬ как??? be - ??? act??? |
|
link 8.08.2013 16:26 |
когда найдете точный перевод для ВЫСТУПИТЬ, не преминьте убрать все артикли из английского перевода - в русском оригинале их не было! |
Company X signed up (for sponsorship) as a sponsor of the Olympic Games Company X became a sponsor ... |
You need to be logged in to post in the forum |