Subject: prenatal exposure to drugs and alcohol Ребята, ПОЖАЛУЙСТА, дайте свои варианты следующего:children who suffer from prenatal exposure to drugs and alcohol... получается или не получаетя:( только описательно: дети, которые имеют проблемы со здоровьем из-за того, что их матери, будучи беременными/ во время/в период беременности, употребляли наркотики и алкоголь... Заранее спасибо! |
|
link 8.08.2013 11:16 |
"дети, матери которых во время беременности употребляют алкоголь и наркотики" - контекст в студию! |
Под этот диагноз подходит лишь небольшая часть нарушений, которые отмечаются у детей, подвергшихся воздействию алкоголя в пренатальный период развития. http://www.mednovosti.by/journal.aspx?article=2080 |
aleks kudryavtsev Да какой контекст, ведь все налицо! Дети и наркотики и алкоголь! |
illy, по-моему, у вас вполне адекватный перевод. Что смущает? |
Karabas описательнось:( |
Может быть, тогда так: Дети, испытывавшие воздействие алкоголя и наркотиков во внутриутробном периоде развития |
Интересно! И вариант складный! Но тогда, куда деть suffer? Они же родились. |
возможно, ощущать (на себе) негативные последствия |
Karabas Согласен! trtrtr и Karabas, БОЛЬШОЕ спасибо! Ваши варианты очень хорошие! |
You need to be logged in to post in the forum |