DictionaryForumContacts

 volyna

link 1.08.2013 10:15 
Subject: маркетирующая организация/ фармаорганизация gen.
Друзья, пожалуйста, подскажите перевод "маркетирующая организация/ фармаорганизация".

Например, здесь http://www.kommersant.ua/doc/1651105
Топ-20 маркетирующих фарморганизаций по розничным и госпитальным продажам

Спасибо!

 megdi

link 1.08.2013 10:27 
Pharmaceutical Marketing Company

 volyna

link 1.08.2013 10:52 
коллега-маркетолог говорит, что нет. речь идет не о маркетинговой деятельности, а о продажах на рынке

 Supa Traslata

link 1.08.2013 11:02 
лепо слово - маркетирующая

 Karabas

link 1.08.2013 17:04 
Ну тогда, может быть, pharmaceutical marketing vendors. Гугл вроде не возражает.

 tumanov

link 1.08.2013 17:19 
Коллега маркетолог отталкивается от русского слова маркетинг
В английском слове marketing существует очень большая составляющая и собственно продаж товара.

У них это очень взаимосвязано, как два полюса магнита.

 volyna

link 2.08.2013 7:13 
спасибо за помощь.

В результате начальство сказало писать "бутылочка" (в нашем случае "company") и не парить себе мозг)

 techy1

link 2.08.2013 7:23 
слово "маркетирующая" не нравится? попробуйте "рыночующая"

но если серьезно....
и если "речь идет не о маркетинговой деятельности, а о продажах на рынке",
то тут возможно distributor. хотя тогда действительно не[ ]понятно, почему писали это замысловатое "маркетирующая", - когда есть простой отечественный аналог "дистрибьютер"

PS но если можно бутылочка и не парить мозг - это завсегда приятно ;)

 qp

link 2.08.2013 12:45 
еще один привет с украйны.. обратный перевод с анг. этот уродец "маркетирующая организация" = marketer.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo