Subject: safety expertise should be shared as widely as possible коллеги, подскажите please как перевести на нормальный русский язык фразу safety expertise available within the international LP Gas industry should be shared as widely as possible - знания должны распространяться как можно шире? - вроде не совсем по-русски)и ещё despite concerns relating to litigation and other legal action - несмотря на опасения, касающиеся судебного разбирательства и других судебных процессов? Within the LP Gas industry there is a wealth of knowledge and experience which is used to enhance safety and which is reflected in these Guidelines. It is the policy of the WLPGA that the safety expertise available within the international LP Gas industry should be shared as widely as possible in the interest of participants, consumers and the community, despite concerns relating to litigation and other legal action. спасибо! |
|
link 10.07.2013 22:37 |
expertise в области safety expertise = опыт/наработки/знание ? должны распространяться - это вроде норм. ... despite concerns relating to litigation and other legal action. - по сути речь о том, что недопустимо соображения и заботу о (всеобщей) безопасности делать заложником чьих-либо опасений, что их могут привлечь к (правовой) ответственности за какие-то вскрывшиеся тем самым огрехи или нарушения. |
safety expertise should be shared as widely as possible - опыт в области обеспечения безопасности должен найти самое широкое распространение available - имеющийся litigation and other legal action - см.словарь |
correction: опыт.. должен ПОЛУЧИТЬ |
спасибо, muzungu, вы всегда спешите на помощь!) |
ответов - 2220??? вот круть..... |
Может мне ник поменять на Чипендейл, например? :) |
да, хотела предложить, кстати:) но, думаю, не поймёте, наверное значит, мы примерно люди одного поколения:) |
В пионерах состояли? :) |
совсем чуть-чуть, успела только в них посвятиться:) |
Не буду кокетничать: я к тому времени уже из комсомола по возрасту выбыл :) |
а....ну.... да, немного мы разминулись с вами:)) |
|
link 10.07.2013 23:32 |
хорош правда лясы точить - у аскера в соседней ветке "Руководство показывает цепь распределения" :-0 .. вот куда бы чипындейлов пяток запустить ;)) |
You need to be logged in to post in the forum |