Subject: Не могу разобраться со смыслом предложения. gen. Помогите, пожалуйста, понять смысл предложения. Текст на медицинскую тематику. Даю весь отрывок целиком:"Patient XXX was diagnosed with Hodgkin's lymphoma on 24 Nov 2008. Significant medical history included thrombocytopenia, anemia, invasive lung aspergillus and chronic gastritis. Concomitant medications included acyclovir, ХХХ (sulfamethoxazole/trimethoprim), ciprofloxacin, voriconazole, ceftriaxone, ХХХ (meropenem), ХХХ (fluconazole) and ХХХ (oseltamivir). The patient received five doses of study drug prior to the onset of this event. The first 1.8 mg/kg dose of ХХХ/placebo was administered on 02 Nov 2010 and the last dose of ХХХ/placebo (111.6 mg) prior to event onset was administered on 24 Jan 2011." Меня интересует 1е предложение 2го абзаца: "The patient received five doses of study drug prior to the onset of this event." |
Как же до болезни - когда он заболел в 2008 году, а лекарством его кормили в 2010? Про еvеnt, наверное, нужно смотреть выше по тексту |
Перед тем как все это началось (как с ним это случилось), пациент принял 5 доз экспериментального препарата. |
Rengo. Этот текст сначала. И согласно смыслу предложения "prior" значит "до". А вот до чего - не понятно. stream15. Случилось что? Болезнь? Опять же, почему ему давали лекарство до того, как он заболел? |
Felisa23, в этом предложении не указывается что именно случилось, и перевод подходит под что угодно (я надеюсь ). Скорее всего, случилось то, что описывается до этого предложения, но я не вникал :). |
Если это полный текст, то он напоминает дополнительный запрос по поводу НЯ. Например, фармкомпании сообщают о нежелательном явлении, она запрашивает нужные ей дополнительные сведения и ей отвечают примерно таким образом. То есть, в этом тексте может и не быть указано, что за "this event" имеется ввиду - эти сведения были в предыдущем сообщении. |
Patient XXX was diagnosed with Hodgkin's lymphoma on 24 Nov 2008. Вот это именно и случилось. Я думаю все дело в том, что препарат - то экспериментальный и какие последствия могут быть неизвестно. Поэтому здесь указали что он принимал этот препарат, так - как именно он мог быть причиной, даже если и не прямой причиной. Он мог что - то усугубить и т.д. |
"Вот это именно и случилось" - в 2008 г., а вот это http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D0%B9_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4 проводилось с ноября 2010 г. по январь 2011 г. имхо, glomurka +1 НЯ было по окончании исследования |
Да, действительно. |
stream15, >>Patient XXX was diagnosed with Hodgkin's lymphoma on 24 Nov 2008. >>Вот это именно и случилось. не так. |
Спасибо за дискашн, ребят. Я рассуждала так же, как и glomurka. Так что, руководствоваться принципом переводчика "что непонятно в оригинале, должно оставаться таковым в переводе"? И, ребят, а что такое НЯ? Необъяснимое явление? :) |
Re: И, ребят, а что такое НЯ? Необъяснимое явление? :) Ответ был дан glomurka 5.07.2013 1:08: "нежелательное явление" |
You need to be logged in to post in the forum |