|
link 23.05.2013 11:33 |
Subject: день обычно продолжается с 9 до 18 часов московского времени gen. помогите плиз перевести ОЧЕНЬ простое предложениеДля резидентов рабочий день обычно продолжается с 9 до 18 часов московского времени. |
Business hrs are from 9 am to 6 pm (MSC) |
For residents THE business day usually lasts from 9 a.m. till 18 hours Msc |
А че MSC? Если MSK :) |
9 a.m. till 18 hours -- это в какой системе? |
10-4 in either, Sir |
The residents buiness day generally lasts from 9 a.m to 6 p.m Moscow time |
gni153, у Вас действительно получилось, что бедняги трудятся с 9 утра и их рабдень достигает 18 часов ) |
For residents regular working hours are from 9 am until 6 pm Moscow time |
Lorchen29-"till 18 hours" means 6p.m. Clear as 2x2 even for you |
вот так и надо писать - 6 p.m An hour, as you probably know, is a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night, i.e. 60 minutes. |
Британский вариант 9 a.m. to 6 p.m. Американский вариант 09:00 - 18:00 hrs |
|
link 23.05.2013 13:22 |
"from 9 a.m. to 6 p.m." is the only correct way. "till" or "til" is used only in speech. And "18 hours" is total nonsense. "Eighteen hundred hours" is used by pilots and the military, but not appropriate in this context. |
You need to be logged in to post in the forum |