DictionaryForumContacts

 o_vera_s

link 12.09.2005 14:04 
Subject: strike a rich vein of form
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

Certainle England have struck a rich vein of form notching up four wins and a draw early in 2005
Заранее спасибо

 SergC

link 12.09.2005 14:15 
rich vain - слово vain здесь связано с жилами, золотоносными, угольными и т.п в добывающей промышленности.
это есть so called bad English.

Rich vain of form - Desirable way to do something
Draw - ничья
notching up four wins - на их счету 4 победы

 SergC

link 12.09.2005 14:17 
sorry, VEIN, конечно

 o_vera_s

link 12.09.2005 14:18 
спасибо, но вряд ли у самих англичан, составлявших этот документ плохой английский...

 Siberfox

link 12.09.2005 14:19 
достигла пика своей спортивной формы

 SergC

link 12.09.2005 14:22 
Oh, Gee, I am surrounded by Britons here in UK and it was their definition "bad English" however you've got it wrong. If should know how many dialects and accents you can hear in UK. Co, cool down, there is bad english, good, posh, RP etc

 SergC

link 12.09.2005 14:25 
Siberfox
Agreed! sounds great

 SH2

link 28.04.2006 14:32 
o_vera_s
Да? А слово certainlE убеждает как раз в обратном..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo