DictionaryForumContacts

 pipolina

link 17.04.2013 9:32 
Subject: IN WITNESS WHEREOF I HAVE HEREUNTO SET MY HAND. gen.
Добрый день всем!
Помогите, пожалуйста, перевести финальную фразу Доверенности:

IN WITNESS WHEREOF I HAVE HEREUNTO SET MY HAND.

ИМХО: Вышесказанное удостоверяю личной подписью???

Заранее большое спасибо всем.

 Yana_yefimtseva

link 17.04.2013 9:40 
В ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЧЕГО, УДОСТОВЕРЯЮ ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ СВОЕЙ ПОДПИСЬЮ.

 AsIs

link 17.04.2013 9:45 
а нафих зпт после ЧЕГО?
В подтверждение вышеизложенного подписано мной, Ф.Ф. Преображенским, 17 апреля 2013 г.

 AMlingua

link 17.04.2013 10:28 
ВО СВИДЕТЕЛЬСТВО ЧЕГО руку к сему приложил (официальный перевод). См. http://iipdigital.usembassy.gov/st/russian/texttrans/2013/03/20130304143623.html#axzz2QVBh34OL

 AMlingua

link 17.04.2013 10:29 
Извините, не посмотрела, что это доверенность. Наверное, вам этот вариант не подойдет.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo