Subject: Пункт из договора gen. Доброе утро!Прошу помочь с переводом на русский: In case one of the parties fails to fulfill the above conditions of the present Contract for more than 20 (twenty) working days, another party can terminate the present Contract and claim for return of any payment made plus reimbursement for any related costs from its counterpart according to the present Contract up to the value of €___. В случае, если одна из Сторон настоящего Договора не выполняет принятые на себя обязательства в течение 20 (двадцати) рабочих дней, другая Сторона, в соответствии с положениями настоящего Договора, вправе расторгнуть Договор и подать иск о возврате ранее выплаченной ею суммы, а также всех понесенных убытков на сумму не превышающую... Спасибо! |
не в течение, а более чем не обязательно сразу иск - просто требовать |
step, это явно обратный перевод, уж больно "оригинал" кондово рунглишевый и с такими характерными грамм. ошибками. Попробуйте попытать заказчика на предмет родного русского исходника. |
Спасибо! |
одно "the present Contract" чего стОит... |
You need to be logged in to post in the forum |