Subject: assembly gap gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Please do not forget the 2 cm assembly gap (polyurethane foam space) in calculation of the case length. Заранее спасибо |
зазор (для заполнения пеной) |
(сборочный зазор?) |
монтажный |
|
link 9.04.2013 13:05 |
http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=291264&l1=1&l2=2&SearchString=�����&MessageNumber=291264#mark |
You need to be logged in to post in the forum |