DictionaryForumContacts

 akilam1502

link 23.03.2013 6:14 
Subject: проверьте, пожалуйста. Юр и Фин operations и т.д. gen.

Insolvency Event means any one or combination of the following or any event or circumstance analogous to the following:

(c) any step is taken by a mortgagee to take possession or dispose of the whole or any part of the person's assets, operations or business

Банкротство – это одно из ниже перечисленного или их совокупность, или момент или обстоятельства аналогичные нижеследующему:

какое-либо меры кредитора по закладной, принимаемые для присвоения или распоряжения активами, оперативной деятельностью или бизнесом субъекта

Особенно, что как здесь правильно перевести operations ?

 naiva

link 23.03.2013 6:44 
в порядке варианта, не претендующего на окончательный или абсолютно точный ответ (раз уж в субботу утром знающие люди кто где))): ...операционной или предпринимательской деятельностью...

 akilam1502

link 23.03.2013 6:47 
naiva, спасибо за вариант! Операционный действительно правильнее чем оперативный (как я думаю)

 naiva

link 23.03.2013 6:48 
не за что - сама с этим словом однажды ломала голову)))

 Alex16

link 23.03.2013 7:41 
всё не так, например:

or any event or circumstance analogous to the following - или любое событие или обстоятельство, аналогичное [описанному ниже/нижеследующему]:

...dispose of - отчуждение

 akilam1502

link 23.03.2013 8:15 
Alex16, тогда получается:

какое-либо меры кредитора по закладной, принимаемые для присвоения или отчуждения активов, оперативной деятельностью или бизнесом субъекта ????????

Заранее спасибо

 ОксанаС.

link 23.03.2013 9:01 
это не банкротство. это событие несостоятельности
и как он может завладеть хозяйственной деятельностью?
это ж про обращение взыскания - залогодержатель совершает любые действия для вступления во владение либо отчуждения имущества или бизнеса

отчуждение производится с целью удовлетворения требований кредитора из стоимости предмета залога

 Alex16

link 23.03.2013 9:21 
..Вот я и ждал, когда Оксана появится...

 ОксанаС.

link 23.03.2013 9:41 
и дождалси!...

 Alex16

link 23.03.2013 10:04 
Аскер, Вы поняли из ответа Оксаны, что это не "кредитор по закладной"?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo