Subject: Category I Non-Nuclear Missiles and Rockets mil. Неуправляемые и управляемые ракеты 1 категории? или как красивее будет сказать?The DoD Components having custody or accountability of Category I Non-Nuclear Missiles and Rockets or Category II, III, and IV Arms (includes other sensitive conventional arms in addition to small arms) shall perform the following inventories on those items |
реактивные снаряды |
Почему неуправляемые? Не несущие ядерного заряда. |
да это про разницу м-ду миссайлами и рокетами |
|
link 13.03.2013 8:08 |
неядерные боеголовки (управляемые и неуправляемые реактивные снаряды) первой категории |
а что это вообще за категории? где про них можно прочитать? то есть неядерные ракеты, а вторые ракеты какие, просто ракеты или ядерные? как их обозначить? |
|
link 13.03.2013 8:11 |
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%80%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D1%82%D1%8B У Вас же неядерное оружие! |
Почитать тут - http://www.google.com.ua/search?q=Category+I+Non-Nuclear+Missiles+and+Rockets&oq=Category+I+Non-Nuclear+Missiles+and+Rockets&sourceid=chrome&ie=UTF-8 Они по идее обе неядрениые |
пасиба)))) |
а по-русски про категории есть инфа? |
В ГРУ может быть |
ага, ГРУ,.. т.е. Гугл.РУ |
а что может значить sensitive в отношении к оружию sensitive conventional arms? быстрореагирующие, уязвимые, секретные? |
стратегические? |
нет. по смыслу: требующие особого учета-контроля. (термин не помню - надо искать) |
может и секретное судя по МТ |
Это кстати может быть "оружие двойного назначения". Гражданское оружие легким движением руки превращается в военное :) |
|
link 13.03.2013 8:29 |
+1 wow1 - особо подотчетное |
да этот МТ не поймешь кем забит, такими же чайниками как средний аскер или такими же умниками как я, гы-гы. глянуть можно (и нужно), но перепроверять почти все надо. ЗЫ. "Гражданское оружие" - это шутка? ;) там кстати Arms - не "оружие", а "вооружения" ... имхо |
|
link 13.03.2013 8:56 |
1) Что угодно, только не "боеголовки" 2) В русском языке есть ядерные и неядерные бомбы, торпеды, снаряды, заряды и боеголовки, но нет ядерных или неядерных ракет. Точнее, они бывают в желтой прессе, но не в военных и технических текстах. Понятие "ядерная ракета" соответствовало бы ракете с двигателем на ядерном топливе, т.е. перемещающейся за счет ядерной реакции. Но таковых не наблюдается. Все ракеты и ракетные двигатели - химические, а не ядерные. Другое дело - снаряд. Он включает в себя заряд, который м.б. и ядерным, отсюда получаем ядерный снаряд. Боезаряд же на ракете как бы не считается частью самой ракеты, отсюда и разница в названиях. |
|
link 13.03.2013 8:59 |
Олег, БЧ Вам как понятие известно? |
|
link 13.03.2013 9:10 |
conventional arms - обычные виды оружия. http://www.multitran.ru/c/m/CL=1&s=conventional+arms&l1=1 Разумеется, не гражданские и не двойного назначения. Sensitive по смыслу скорее "опасные". В переводе, наверное, можно и так, как предлагает wow1, типа подлежащие особому контролю. Liquid_Sun |
|
link 13.03.2013 9:14 |
Liquid_Sun "Ядерные ракеты" написал аскер, не вы. только не "боеголовки" - я имел в виду неправомерность простой замены "Missiles and rockets" на "ядерные боеголовки" |
|
link 13.03.2013 9:20 |
Олег, из фоновых знаний, вижу, известно. Здесь речь о том, что в учет не включается ядерное оружие, и зачем это "М.б. ядерной"? О "ракета с ядерной БЧ" - зачем снова говорить о ядерном оружии, фикс-идея? БЧ есть на каждой из указанной missile и rocket или Вы считаете, что они не несут на себе заряд? ---- Вы, сдается мне, не видите того, что я написал "неядерные боеголовки". Обоснуйте мою неправоту, пожалуйста. |
А зачем казенные стулья ломать?? (лучше конечно посмотреть классификацию ГРАУ там все верно написано) Здесь можно просто написать: Категория 1 Управляемые и неуправляемые ракеты с обычной (неядерной) БЧ |
|
link 13.03.2013 10:46 |
Liquid_Sun Да и вы ведь не видите того, что я написал :) Я ВООБЩЕ не про то, ядерные или неядерные эти боеголовки. Я про то, что "Missiles and rockets" не эквивалентно "боеголовкам", не переводится этим словом. Только и всего. И при чем тут мои "фоновые знания"? Полагаете, что они более "фоновые", чем ваши? А правда, зачем стулья (и клавиатуры) ломать? На пустом месте спорим. |
|
link 13.03.2013 11:34 |
Оkay. Ваша точка зрения принята. Про "не переводится этим словом" - а каким, если не секрет, по Вашим нефоновым знаниям? ;=) |
You need to be logged in to post in the forum |