DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 6.03.2013 7:35 
Subject: контроль обеспечения gen.
Контроль обеспечения надежного электроснабжения потребителей газопромысла.

Monitor provision of reliable power supply of gas field.

Доброе утро! спасибо за внимание

 Liquid_Sun

link 6.03.2013 7:44 
Monitor gas field consumers are powered reliably

 Lorchen29

link 6.03.2013 7:45 
Например:
Control of provision of reliable power supply of gas production consumers

 Lorchen29

link 6.03.2013 7:46 
Liquid Sun, у Вас получается, что потребители надежно обеспечиваются электроэнергией - имхо, несколько другой смысл.

 wow1

link 6.03.2013 7:46 
тогда ... supply of power of consumers of production of gas

 Liquid_Sun

link 6.03.2013 7:48 
Control? Нет.
Monitor/Supervise за тем, что потребители бесперебойно снабжаются э/э

 Lorchen29

link 6.03.2013 7:57 
Monitoring - все-таки больше наблюдение, отслеживание.

 Liquid_Sun

link 6.03.2013 8:03 
Вот он и мониторит то, что соблюдается бесперебойность поставок энергии :=)

 Ozbiliz

link 6.03.2013 8:32 
наверное оставлю свой вариант

 Toropat

link 6.03.2013 8:39 
Ensure reliable power supply - и хватит

 Ozbiliz

link 6.03.2013 8:41 
+1 Toropat. хватит им и так. спасибо!

 mimic pt.4

link 6.03.2013 10:39 
*Control OF provision OF reliable power supply OF gas production

тока OF consumers не хватает и будет супер )))

 10rx

link 6.03.2013 10:44 
power supply TO the field

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo