Subject: просьба проверить перевод gen. Большая просьба - проверить перевод последнего предложения, очень сомневаюсь. Определяют температуру размягчения битума, помещенного в водную или глицериновую баню.The change from water to glycerin for softening points above 80°C creates a discontinuity. With rounding, the lowest possible asphalt softening point reported in glycerin is 84.5°C [184°F], and the lowest possible coal-tar pitch softening point reported in glycerin is 82.0°C [180°F]. Softening points in glycerin lower than these translate to softening points in water of 80°C [176°F] or less, and shall be so reported. мой вариант: |
ТемпературА размягчения в глицерине ниже указанных значений переводится (???) в температурУ размягчения в воде при 80°C [176°F] или ниже, и так должна быть указана (отражена) в отчете |
You need to be logged in to post in the forum |