Subject: титульный лист договора gen. в общем так:поставщик программного обеспечения блаблабла GRANTS TO: и дальше в следующей строчке заказчик блаблабла. так как же поизящнее это grants to перевести? |
например, _передает заказчику право блаблабла_ [пользования ПО или чего-там у вас по контексту] |
You need to be logged in to post in the forum |