DictionaryForumContacts

 abab

link 30.01.2013 19:35 
Subject: ассимиляция производства gas.proc.
Пожалуйста, помогите перевести сабж.

Выражение встречается в следующем контексте:

Требования по ассимиляции производства. Максимально учитывать проектные решения по зданиям, инженерным сетям и коммуникациям, разработанные в рамках предыдущей фазы.

Заранее спасибо

 Liquid_Sun

link 30.01.2013 20:14 
Seamless operation requirements

 gni153

link 31.01.2013 6:14 
stanislav40

22.06.2010 18:21 link
ассимиляция производства- Assimilation of production- Adaptation of production

 abab

link 31.01.2013 6:49 
gni153, спасибо за ссылку. ИМХО, Assimilation of production - оптимальный вариант, хотя и не совсем понятный в моём контексте. Но это, наверное, стандартный пункт заданий на проектирование.

 Liquid_Sun

link 31.01.2013 6:54 
abab, так какое ж production в проектировании? ;=)

 abab

link 31.01.2013 7:15 
Liquid_Sun, да и мне это непонятно. Так же как непонятно и в русском варианте - ассимиляция ПРОИЗВОДСТВА. Но это написали, и это надо как-то переводить. А Seamless operation, ИМХО, немного не то: это бесперебойное функционирование, а тут речь идёт об использовании на фазах 1 и 2 того, что было разработано на 1-й фазе.

 abab

link 31.01.2013 7:16 
Сорри, на фазах 2 и 3

 olga.ok22

link 31.01.2013 7:19 
ассимиляция - имеется в виду "подгонка" проектных решений к предыдущим проектным решениям, либо в проекте, либо реализованным в имеющемся производстве

 gni153

link 31.01.2013 7:22 
(Ассимиляция) использование в новых условиях готовых умений и навыков без их существенного изменения.

www.etci.ru/to_articles/action_desc/id_10/
т.е. применение, адаптация-Assimilation of production- Adaptation of production

 Liquid_Sun

link 31.01.2013 7:24 
"готовых умений и навыков" - мы психотип готовим робота-проектировщика что ли?
olga.ok22 дело говорит: Design work accommodation requirements

 abab

link 31.01.2013 7:32 
Всё бы хорошо, да вот Design work accommodation requirements совсем не гуглится(((

 Lifefinder

link 31.07.2014 8:41 
Полезная ссылка - типовое задание на проектирование с расшифровкой содержания разделов.
http://www.pi-ngp.ru/corporate_clients/Sbor_ishodnyh_dannyh/

18. Требования по ассимиляция производства:
Указываются специфические требования заказчика по перепрофилированию, расширению, перевооружении и т.д. производства в перспективе

Думаю, что "Adaptation of production" - самый верный вариант.

 Kuno

link 31.07.2014 13:30 
ассимиляция
I Уподобление артикуляции звуков в пределах одного слова или словосочетания (в лингвистике) . II Слияние языка, культуры и национального самосознания одного народа с языком, культурой и национальным самосознанием другого народа (в этнографии) . III Образование в организме сложных веществ из более простых в результате определённых реакций (в биологии).
Большой современный толковый словарь русского языка. © 2006, Ефремова Т.Ф. 180 тыс. статей.
Вряд ли это применимо к производству.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo