DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 26.01.2013 9:52 
Subject: Failure to provide gen.
Непредоставление Заказчиком Исполнителю информации и (или) документации, запрошенной Исполнителем в порядке, указанном в п. 2.1.1 и (или) п. 2.1.2 Договора в срок, указанный в соответствующем запросе, а равно непредоставление Исполнителю доступа к необходимым для оказания услуг по Договору объектам (зданиям, сооружениям и т. п.), предмету, территории в срок, указанный в соответствующем запросе, если данное нарушение сроков произошло по вине Заказчика, и если это повлечет невозможность оказать услуги, предусмотренные п. 1.1 Договора, в срок оказания услуг, указанный в п. 4.1 Договора, то указанное(ые) обстоятельство(а) является(ются) основанием для автоматического продления срока оказания услуг, указанного в п. 4.1 Договора, на период, равный:

Failure to provide information by the Client to the Contractor and (or) the documentation, requested by the Contractor in the manner, specified in section 2.1.1 and (or) 2.1.2 of the Contract within a time period, specified in the relevant request, and failure to provide the Contractor an access to objects necessary to be serviced (buildings, constructions, etc.), subject, area within the period specified in the relevant request, as wellas the violation of the time period occurred through the Customer's fault, and if it will cause inability to provide services under section 1.1 of the Contract, in the period of services provision, specified in section 4.1 of the Contract, the said event(s) is (are) the basis for the automatic extension of the time period of services provision specified in section 4.1 of the Contract, for the period, equal to:

почитайте, посмотрите. спасибо

 sledopyt

link 26.01.2013 16:18 
may be

Failure of the Client to provide to the Contractor information and (or) documentation requested by the latter as per section ...

 Serg_2012

link 26.01.2013 18:18 
and failure to provide the Contractor an access to objects necessary to be serviced

.....to allow (grant) access for the Contractor to facilities servicable under this .....

as wellas the violation of the time period

...... violation of the terms .....

is (are)
shall be

 Serg_2012

link 26.01.2013 18:21 
for the period, equal to:

.... comprising:

 toast2

link 26.01.2013 23:35 
целесообразно было бы для начала понять, с какого языка на какой озбилиз преводит (

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo