|
link 24.01.2013 8:55 |
Subject: "confidential and proprietary gas phase" taken from NDA for licensing gen. Hello,Could someone assist in translating of the following term: "confidential and proprietary gas phase" taken from NDA to license technology “***PE Process” means a confidential and proprietary gas phase fluidized bed process for manufacturing PE Resins owned or controlled by Company. «*** PE Process» под данной технологий понимают процесс a confidential and proprietary газообразной фазы нанесения покрытия из порошкового материала напылением в псевдоожиженном слое для производства полиэтиленовой смолы. Технология принадлежит и контролируется компанией. " thank you for your help! |
Вам много ещё переводить осталось? |
|
link 24.01.2013 10:16 |
Military, да много..) |
|
link 24.01.2013 13:34 |
Military, вы здесь? Смотрите, мне кажется такое вариант подойдет: "**PE Process"- запатентованная технология процесса газообразной фазы нанесения покрытия из порошкового материала напылением в псевдоожиженном слое для производства полиэтиленовой смолы для служебного использования. Технология принадлежит и контролируется компанией." |
“Процесс***PE ” означает являющийся секретом производства технолгический процесс производства PE Resins [понятия не имею что это, м.б. действительно полиэтиленовые смолы], осуществляемый в газообразной фазе с использованием псевдоожиженного слоя катализатора, принадлежащий или контролирующися Компанией. |
|
link 25.01.2013 6:03 |
Military, благодарю за ответ!! Да, именно так они и имеют ввиду "полиэтиленовые смолы" |
You need to be logged in to post in the forum |