DictionaryForumContacts

 Zhanna_kz

link 11.01.2013 12:15 
Subject: Господа юристы, пожалуйста, помогите сформулировать gen.
Здравствуйте,

Это один пункт из статьи договора "Заверения и гарантии"
одна сторона гарантирует другой что...
- No promise, inducement or agreement not expressed herein has been made in connection with this Agreement

мой вариант:
- по данному соглашению нет обязательств, побуждений к действию или договоренностей, не указанных в данном Соглашении

Как покрасивше сказать?

Спасибо.

 Naryan

link 11.01.2013 12:38 
Настоящее Соглашение не подразумевает никаких обязательств, встречных удовлетворений или договорённостей помимо тех, что установлены в настоящем Соглашении.

 Zhanna_kz

link 11.01.2013 12:55 
Спасибо большое, Naryan

 Naryan

link 11.01.2013 12:59 
или "... помимо установленных в настоящем Соглашении".

 toast2

link 11.01.2013 21:04 
интересно, откуда нарьян взял здесь "обязательств, встречных удовлетворений" (

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo