Subject: non-pharmacopoeial methods gen. Здравствуйте, уважаемые форумчане. Надеюсь вы сможете мне помочь вот в каком вопросе. Очень попросили перевести текст, из области фармакологии/медицины. Текст несложный, я его почти перевела. НО! Встречается там вот такое выражение "non-pharmacopoeial methods". Информации о методах фармакопейного анализа много, но "нефармакопейных" методов не встречается совсем! Я, конечно, могу перевести, просто добавив отрицательную частичку, только вдруг есть какое-то особое слово или просто подразумеваются все методы кроме фармакопейных?. Есть "эталонный метод" и "безэталонный метод", но они входят непосредственно в фармакопейный анализ. В одном из английских источников вот что написано: Non-pharmacopoeia methods can be used once approved by the authorities. These methods are normally developed during the developmental phase of the product и все. Помогите пожалуйста горе-переводчику:) Буду очень благодарна))))
|