DictionaryForumContacts

 ayka567

link 14.12.2012 11:31 
Subject: to amend the birth record. gen.
выражение встречается в контексте так, do hereby request that this certificate of adoption be used to amend the birth record. заранее спасибо

 trtrtr

link 14.12.2012 11:32 
для смены фамилии ребенка, видимо

 trtrtr

link 14.12.2012 11:33 
(для внесения изменений в свидетельстве о рождении)

 trtrtr

link 14.12.2012 11:34 
(или в реестре, что там у вас)

 ayka567

link 14.12.2012 11:35 
спасибо большое

 trtrtr

link 14.12.2012 11:36 

 oVoD

link 14.12.2012 11:36 
на основании настоящего свидетельства об усыновлении прошу внести соответствующие изменения в запись акта о рождении

 ayka567

link 14.12.2012 11:37 
а полный перевод как бы осуществили? просто мне нужен полный перевод этого предложения, я не могу сконструировать предложение.

 ayka567

link 14.12.2012 11:39 
oVoD спасибо большое

 trtrtr

link 14.12.2012 11:40 
что-то вроде "просим использовать настоящее свидетельство об усыновлении для внесения изменений в запись о рождении (реестр, св-во?)"

 Karabas

link 14.12.2012 11:59 
trtrtr, а у Вас ник говорящий. ))

 ayka567

link 14.12.2012 12:05 
что это значит?

 trtrtr

link 14.12.2012 12:10 
Я думаю, почему Karabas!!! :-)

 Karabas

link 14.12.2012 12:14 
Потому что СТРА-А-АШНЫЙ!!!

 trtrtr

link 14.12.2012 12:15 
как это прилагательное может быть применимо к девушке? :-)

 Karabas

link 14.12.2012 12:26 
Я очень строгая и суровая дама (на "девушку", пардон, уже не тяну). Потому и ник такой мне придумали те, кто меня регил тут (сто чертей им в глотку! надо бы перере..., да лень)

 trtrtr

link 14.12.2012 12:30 
Прилагательное СТРА-А-АШНЫЙ к даме тоже не подойдет :-)

 Karabas

link 14.12.2012 12:40 
С точки зрения русского языка, дотошный вы наш, конечно. Но ведь я отвечала вам на вопрос о нике. Ну если ухо и глаз режет, читайте "страшная". А вот вы-то, зная себя как никто другой, наверняка ник придумывали себе сами, так ведь?
А вообще давайте заканчивать сорить в чужой ветке. А то бедная ayka вон уже беспокоится, спрашивает: что это значит?
Bfn! До следующего "обмена любезностями"!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo