DictionaryForumContacts

 zacharovana

link 11.12.2012 9:45 
Subject: corporate umbrella law
Уважаемые переводчики, помогите, пожалуйста, разобраться.

and affiliates within the ABC, Inc. corporate umbrella located in EMEA

Я так понимаю, компания «АВС» - дочерняя компания под корпоративным именем «ABC, Inc”, которая размещена в ЕБВА. Но как-то красиво перевести не получается.

Контекст:

This General Services Agreement and any Statement of Work («Agreement») is entered into as of ____________, 201_ (the «Effective Date») between ABC, a company organized and existing under the laws of Ireland, and affiliates within the ABC, Inc. corporate umbrella located in EMEA (collectively and individually «ABC»), and…

 stream15

link 11.12.2012 9:58 
Как я понимаю, это филиал (отделение), а не дочерняя компания.

 stream15

link 11.12.2012 10:01 
Хотя, возможно я ошибаюсь
corporate umbrella — холдинговая компания.

«…и аффилированные лица, входящие в состав холдинга (вар.: группы) во главе с холдинговой компанией „Эй-Би-Си Инк.“ »

Мне не нравится "во главе", но это чтобы смысл показать.

 zacharovana

link 11.12.2012 15:27 
Спасибо, Евгений!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo