Subject: Федеральный Закон «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации», law Пожалуйста, помогите перевести:Федеральный Закон «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации» |
Federal Law "On Advocacy in the Russian Federation" либо Russian Advocacy Act, если требуется калька с англо-американских реалий |
ya, Вы, конечно, шутите? advocacy vtb, Для кого Вы переводите? В России под "адвокатской деятельностью" поднимается "квалифицированная юридическая помощь, оказываемая на профессиональной основе лицами, получившими статус адвоката в порядке, установленном настоящим Федеральным законом, физическим и юридическим лицам (далее - доверители) в целях защиты их прав, свобод и интересов, а также обеспечения доступа к правосудию". То есть и консультации, и представительство в суде. В Англии это два разных вида деятельности -- есть solicitors, которые консультируют, пишут документы и т.п., и barristers, которые выступают в судах. В Шотландии та же вода, только юристы, выступающие в судах, называются advocates. В США такого разделения нет -- юрист, имеющий лицензию, имеет право оказывать любые юридические услуги, вплоть до прокурорских (существует практика временного назначения "особых прокуроров" [special prosecutors] из числа частнопрактикующих юристов) и судейских (частнопрактикующие юристы могут по просьбе суда один-два дня в месяц рассматривать мелкие имущественные споры, действуя в качестве временного судьи [judge pro tem]). По совокупности, лучшее, что мне приходит в голову -- "On the Private Practice of Law". С нетерпением жду, когда toast2 сделает мне дырку в голове. :) |
считайте, уже дождались ( попросите хозяина - может, ваш пост сотрет. все позора меньше ( |
Спасибо! Особенно за полное отсутствие альтернативных рекомендаций. :) |
некоторые посты не заслуживают не то что рекомендаций - они презрительного сплевывания не заслуживают ( |
Еще раз спасибо! На сей раз -- за искрометный гуманизм. |
некоторые посты не заслуживают не то что рекомендаций - они *** не заслуживают полагаю, это должно относиться к вопросу аскера. |
|
link 7.12.2012 0:39 |
ого! этот ваш ЕБатлер жжот транслитом =) > ... "On advokat activity and the advokatura in the Russian Federation".... тоже интересные главы: > Rights and duties of advokat > Status of advokat |
nc1, вы, вероятно, заметили, что на посты форумных клоунов я обычно не отвечаю - просто прохожу мимо в режиме сообщения от 3:01 выше посты полдюжины особо вопиюще недалеких из них в подавляющем большинстве случаев не читаю в принципе к вам я отношусь с уважением, и многому у вас учусь, поэтому отвечу риторическим вопросом, после чего на этом треде вести с вами беседы, пожалуй, прекращу: отчего умный человек может испытывать тягу высказываться по темам, в которых он - ни в зуб ногой? ( |
не знаю кто как и почему, но Совет эвропы вернее его ПА официально определяет адвокатуру как D. Bar associations 195. According to Opinion No. 193 (1996), § 7.vi., Russia undertook to protect the status of the legal profession by law and to establish a professional bar association. With the adoption in May 2002 of the new law on bar associations, which replaced the 1979 law on the bar in the USSR, the bar has for the first time in Russian history become an independent and self regulatory body. We welcome this development. 196. In January 2003, a Federal Russian Bar was established, and the bar undertook the obligation to design a system to provide for the representation of indigent suspects. The Federal bar association is an umbrella organisation for the 88 regional bar associations (Chechnya does not have one) and there are at present 58 000 lawyers in the Russian Federation that can act as counsel for the defence. |
ого! этот ваш ЕБатлер жжот транслитом =) =========================================== Г-н Батлер возможно считает, что Советские и пост-советские правовые институты настолько twisted, что заслуживают отдельных названий, взамен эквивалентных терминов. Но по правде, он хавает в этих делах страшно. Читал пару отрывков из его экспертных мнений. |
смешное попалось "Prior to July 11, 2011, no book existed in any language on the practice of law in Russia. A foreign attorney needing to know the difference between an advokat and a jurisconsult was out of luck—not even Wikipedia has an entry on the Russian Federal Law on the Advokatura. " http://law.psu.edu/news/the_russian_legal_practitioner троллят, что ли, википедию? |
You need to be logged in to post in the forum |