Subject: стопор лебедки gen. Пожалуйста, помогите перевести.стопор лебедкиВыражение встречается в морском тексте и относится к буксирной лебедке судна-буксира Заранее спасибо |
winch stopper |
Спасибо, я также написал. но все равно сомнения, что это правильный термин |
|
link 27.11.2012 14:27 |
Вы также написали что? |
А что вы хотите? Контекст дайте - и будет вам термин "правильнее не бывает" Контекст -- это как минимум абзац "морского текста". |
You need to be logged in to post in the forum |