DictionaryForumContacts

 Sweettyy

link 19.11.2012 19:57 
Subject: visitability gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

 court.jester

link 19.11.2012 20:04 
то же что ability to visit или ability to be visited - выбрать по контексту, перевести по словарю

 AMOR 69

link 19.11.2012 20:04 
посещаемость?

 Rivenhart

link 19.11.2012 20:05 

 court.jester

link 19.11.2012 20:06 
"посещаемость" в русском обычно количественный показатель
а в исходнике - качественная характеристика

 Rivenhart

link 19.11.2012 20:08 
это машинный перевод этого сайта, ну или около того:
http://concretechange.org/visitability/visitability-defined/

 AMOR 69

link 19.11.2012 20:14 
странноватое слово они придумали, и определение какое-то невнятное.
Почему, например, не accessibility?

 Rivenhart

link 19.11.2012 20:29 
здесь объясняется разница между accessibility и visitability, если кому интересно:
http://www.edmonton.ca/for_residents/AccessibleHousingSeniors.pdf
стр. 7
получается, что visitability включается в accessibility

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo