|
link 2.11.2012 14:22 |
Subject: Analytical procedures PAQ070 (медицина) gen. Здравствуйте!Столкнулась с таким выражением в мед. переводе: Analytical procedures PAQ070 думаю перевести как аналитические методики PAQ070. о я не уверена насчёт PAQ070. Нужно ли это переводить или можно так оставить? Подскажите пожалуйста. Спасибо. |
|
link 2.11.2012 15:58 |
Оставить. А методики там точно во множественном числе? Обычно код присваивают одной методике. |
|
link 2.11.2012 16:01 |
Спасибо, да , в единственном. Спасибо ещё раз. |
|
link 2.11.2012 16:07 |
Вы не подскажите, где можно глоссарии найти какие-нибудь по медицине? И что вообще полезно почитать? Просто 2-й раз только с мед. переводом сталкиваюсь. Я студентка. Сложно пока. |
|
link 2.11.2012 17:24 |
Светлана, вы студентка какого вуза? Выбирать тему для перевода лучше из своей области. Иначе никакие глоссарии не помогут . |
|
link 2.11.2012 17:35 |
МГЛУ( Минский Лингвистический). Переводческий факультет. |
You need to be logged in to post in the forum |