DictionaryForumContacts

 louisinsane66

link 23.10.2012 12:58 
Subject: нотариальный штамп!) помогите вариантами! gen.
Помогите, поделитесь, если знаете аналогом штампа, встречающегося в нотариальных заявлениях и прочих доках - "содержание настоящего согласия прочитано мной лично и зачитано мне вслух"! Заранее всем спасибо!

 Рудут

link 23.10.2012 13:10 
ну есть традиционное I HEREBY CERTIFY THAT I HAVE READ AND UNDERSTAND .... blah blah blah,

но зачем нужно, чтобы тебе еще и вслух зачитывали, если ты уже сам прочитал?

 AsIs

link 23.10.2012 13:12 
как вариант
This Parental Authorization has been read over to me/in my presence, and I understand the terms and provisions thereof.

 natrix_reloaded

link 23.10.2012 13:17 
\но зачем нужно, чтобы тебе еще и вслух зачитывали, если ты уже сам прочитал?\
я думаю, там было "прочитано мной лично или зачитано мне вслух"

 louisinsane66

link 23.10.2012 13:20 
Ну вот так вот у нас нотариусы пишут! тафтология сплошная...ну упускать думаю не стоит. а что если прямо дословно перевести?

The text of the present consent has been read by myself and read has been read to me aloud.
)))))))))))
Или ввести уточняющий момент что нотариус зачитал вслух?как думаете?

I hereby certify that I have read this consent personally and the notary has read it to me aloud.

 louisinsane66

link 23.10.2012 13:22 
там стоит и!) я пока по-русски читать не разучилась!

 louisinsane66

link 23.10.2012 13:24 
сорри за опечатку!
The text of the present consent has been read by myself and has been read to me aloud.
)))))))))))

 AsIs

link 23.10.2012 13:43 
напишите пару the "present = настоящий" на листочке тысячу раз. если одного не хватит, возьмите еще листочков. затем помните, пожуйте, порвите, сожгите и забудьте на веки вечные...
а потом вернитесь к варианту Рудут. ну или моему - по большому счету то же самое))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo