|
link 10.10.2012 8:36 |
Subject: В. Маяковский "Кем быть?" gen. Уважаемые переводчики, может кто знает, где найти перевод этого стихотворения. Перевод должен быть, так как нашла кусочек по этой ссылке.http://slon.ru/economics/kem_byt-208042.xhtml Но полный вариант найти не могу. |
А у Слона спросите, редактрисса должна знать где взять. |
|
link 10.10.2012 10:52 |
по ссылке - это те четыре строчки, с ошибками? ну такие и на коленке навалять можно было б... |
... надо попробовать самому перевести .. . "Кем быть?" - "To whom or not to whom?...That is the question..." ... а ничего ... кажись получается...) |
I am aging fast Reaching my East 17. What shall I work for, What a job be best? Woodmen and carpetners - Wanted for! |
...би-биип, йеэ!...) |
|
link 10.10.2012 12:50 |
Спасибо)) Я сама и перевела, мне только последние строчки нужны были, слава Богу) |
You need to be logged in to post in the forum |