DictionaryForumContacts

 Baturin

link 4.10.2012 14:41 
Subject: business reason for interposing gen.
Помогите, пожалуйста, перевести: has a business reason for interposing CypCo thereby ruling out tax avoidance.

 ya

link 4.10.2012 14:44 
а чего ж контексту пожалели? по тому что есть похоже, что имеется в виду, что у кого-то есть коммерческие основания для использования в схеме кипрской компании для ухода от налогов...

 ОксанаС.

link 4.10.2012 14:58 
так они как раз rule out уклонение. причем в зав-ти от контекста это может быть не только уклонение, но и обвинение в уклонении

 witness

link 4.10.2012 15:08 
... зачем волноваться? ... не надо думать - надо отвечать ...
has a business reason for interposing CypCo thereby ruling out tax avoidance =
= имеется в виду, что у кого-то есть коммерческие основания для использования в схеме кипрской компании уклонения и (или) обвинения в уклонении от налогов ...

... и не надо делать трагедию из-за отсутствия контекста ... аскер абсолютно прав - понимание смысла переводимого текста только отвлекает переводчика, и мешает ему переводить текст с максимальной скоростью., которая определяется скоростью печати на компьютере ...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo