Subject: Chassis Народ помогите подалуйста перевести:'Logic Chassis' и 'Drive Chassis' Слова встречаются в следующем контексте: The Motrol electronics are housed in industry standard rack mounted chassis and comprises one 'Logic Chassis' and a number of 'Drive Chassis'Заранее спасибо |
шасси оно и в африке шасси.. в данном случае шасси устанавливаемое на стелаже.. имхо chassis здесь как минимум раз в неделю обсуждается:) |
military, хорошо тогда объясни мне,пожалуйста, что такое "Логические шасси"? :)) |
например логического блока... |
Дык ведь в кавычках… imho «логическое шасси» и «дисковое шасси» (или «шасси для логики» и «шасси для приводов / накопителей»). |
логические - для микросхем ("наборов системной логики") дисковые - для дисков собссно :) |
You need to be logged in to post in the forum |