DictionaryForumContacts

 IuriiA

link 20.08.2012 20:04 
Subject: over-encapsulation clin.trial.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Using a 2-compartment population PK model for canagliflozin with a Tlag and sequential zero- and first-order absorption and first-order elimination, the following covariates were identified as statistically significant in affecting the absorption and distribution characteristics of canagliflozin: sex, age, and body weight on the apparent volume of distribution, BMI on the absorption rate constant, and BMI and over-encapsulation on Tlag.

"Гиперинкапсуляция"?

Заранее спасибо
С уважением, Юрий

 rendezvoir

link 20.08.2012 20:16 
чрезмерная инкапсуляция

 ochernen

link 20.08.2012 20:28 
Вот здесь посмотрите (может поможет):
http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical:_pharmaceuticals/4887035-over_encapsulation.html

http://www.proz.com/kudoz/english_to_russian/medical_general/3557441-over_encapsulated.html

Тут ведь речь идет о маскировании/ослеплении..??

Мне кажется вторая ссылка боле верна..ИМХО

 ochernen

link 20.08.2012 20:31 
Вот еще:
"Over-encapsulation is a key component in double blind clinical trials where a new drug is examined for effectiveness in humans. Because it's important to prevent trial participants from knowing which drug a patient receives, pharmaceutical companies place active and placebo tablets inside inert shells. "Hiding" the tablets through over-encapsulation ensures that every tablet looks exactly alike."
http://www.metricsinc.com/news-release-aaps2011-formulation.htm

 IuriiA

link 21.08.2012 7:29 
ochernen, большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo