Subject: PV license agreements gen. Добрый вечер, Пожалуйста помогите рассшифровать аббревиатуру "PV" в фразе "PVlicense agreements" Заранее спасибо. |
Хоть стой - хоть падай... Что есть Пи-ви? Раньше хоть писали: Выражение встречается в следующем контексте: "Заранее спасибо." Это не-контекст. |
ЛР, ты сыкун что ли? ты давно что ли за мной следишь? |
:D у Классики жанра очередной припадок.. |
да не припадок, пусть ЛР ответит за себя и на вопрос. В чем здесь сложность, не понимаю. |
не знаю поможет ли такой контекст "The reporting proportions for the current dataset have increased compared to the previous cefazolin PSUR (01 January 2005 through 31 August 2008, single line PSUR) due to PV license agreements between Pfizer and Astellas/Aurobindo." |
Может быть, Production Volume license agreements? |
http://en.wikipedia.org/wiki/PV в принципе вариантов довольно много. В документах в интернете часто встречается вариант PHOTOVOLTAIC SYSTEM CONTRACT - License Agreement Но для того чтобы сказать поточнее нужно больше информации ... |
контекст рулит по-моему (cefazolin, PSUR, Pfizer) здесь PV - НЕ photovoltaic, а скорее - pharmacovigilance (PV) |
Алеша, привет! Тут меня все боятся приветствовать((( Ты тоже)) |
?))) |
You need to be logged in to post in the forum |