Subject: seek any interim or preliminary relief law Доброго всем дня!Помогите, пожалуйста, перевести фразу: seek any interim or preliminary relief. Вот предложение: Either party may seek any interim or preliminary relief from a court of competent jurisdiction in Raleigh, NC, necessary to protect the rights or the property of you or Spoonflower (or its Representatives), pending the completion of arbitration. Заранее всем спасибо! |
|
link 18.07.2012 7:44 |
обратиться в … с заявлением о применении любых временных или предварительных обеспечительных мер, необходимых … строго говоря, обеспечительные меры по-русски и характеризуются как временные, но "временные обеспечительные", тем не менее, встречается |
Спасибо, Евгений. |
You need to be logged in to post in the forum |