DictionaryForumContacts

 Ольга

link 30.03.2004 14:37 
Subject: trimethylolpropane triacrylate
trimethylolpropane triacrylate - триакрилат триметилолпропана или триметилолпропан триакрилат?

 Slava

link 30.03.2004 14:47 
А чего бы в гугле не посмотреть? Там, в гугле, больше химиков, чем здесь на форуме :-)

 Vediki

link 30.03.2004 14:52 
Поговорил с химиками. Говорят, что второй варинат правильный.

 Ольга

link 30.03.2004 15:06 
Спасибо большое, мне тоже второй вариант больше нравится

 q

link 30.03.2004 17:12 
Отвечаю с Химфака МГУ. Оба Ваши варианта вполне равноценны, хотя мне больше нравится как раз первый (но это на усмотрение Вашего заказчика или редактора...)
Иначе это называется так: acrylic acid 2,2-bis-acryloyloxymethyl-butyl ester (2,2-бис-акрилоилоксиметилбутильный (сложный) эфир акриловой кислоты. По номенклатуре IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry - это как Устав ООН в междунар. праве) название такое: 2-propenoic acid 2,2-bis{[(1-oxo-2-propenyl)oxy]methyl}butyl ester -- 2,2-бис-{[(1-оксо-2-пропенил)-окси]-метил}-бутильный (сложный) эфир 2-пропеновой кислоты. Слово "сложный" факультативно, приводится чтобы не путать сложный эфир (ester) с простым эфиром (ether). Такие названия мгновенно генерируются многими химическими рисовалками.

 q

link 30.03.2004 17:16 
Кстати, заметил уже после отправки. Второй Ваш вариант следует по-русски писать в одно слово -- триметилолпропантриакрилат. Здесь принято все такое громоздить сплошняком.

 Vediki

link 31.03.2004 5:42 
2q Как химик химику..:-))) Thanks for clarification.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo