DictionaryForumContacts

 Anechka1804

link 30.04.2012 22:06 
Subject: immediate feedback gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Текст о тренинге персонала. Заранее спасибо

 silly.wizard

link 30.04.2012 22:25 
контекстно-моментальный контекстный отклик

 tarantula

link 30.04.2012 22:39 
мгновенная ответная реакция чтоль?

 rendezvoir

link 1.05.2012 7:19 
моментальная реакция

 Anechka1804

link 1.05.2012 7:39 
))))не знаю почему не высветился контекст, я помещала его в вопросе
Additionally the appraisal process should give the employee the opportunity to give considered feedback on the benefits of any training they have undertaken. While immediate feedback should have been gathered at the completion of any training programme undertaken it is of benefit to review the training some weeks or months later when the employee has had the opportunity to fully implement the techniques or skills gained.

 silly.wizard

link 1.05.2012 7:50 
(ща, тока русский вспомню)
... отклики/реакция, полученные/собранные непосредственно по окончании ... ?

While immediate feedback should have been gathered at the completion of any training programme undertaken (,) it is of benefit to ...
~
При том, что отклики должны (были) быть собраны непосредственно по окончании любой undertaken работниками training programme, так(в одно слово!)же полезно ...

 Anechka1804

link 1.05.2012 9:08 
)))) спасибо!
толково читается)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo