DictionaryForumContacts

 Liliia

link 27.04.2012 17:50 
Subject: Помогите, пожалуйста перевести Директор по совместительству... gen.
concurrently director???

 Ivanog

link 27.04.2012 18:36 
part time

 10rx

link 28.04.2012 5:46 
Если контект позволяет, то просто Acting Director.
А если нет, то можно "постоянная должность + with the combined duties of a Director

 toast2

link 28.04.2012 17:48 
лилийа, контекст шире
part time - "на неполную ставку"
acting director - "исполняющий обязанности директора"
как видите, ни то, ни другое не подходит.
не исключено, что, в зависимости от вашего контекста, удастся обойтись и вообще без "термина", а перевести описательно

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo