Subject: притягивать За уши gen. притягивать За ушикто-нибудь знает как это по английски? |
|
link 20.04.2012 0:54 |
без контекста плохо вспоминается |
эх, кондаков... (: |
контекста нет, это как фраза. Типа - я не притягиваю за уши ситуацию, так оно и есть. А что вы вздыхаете тоаст2 ? |
|
link 20.04.2012 1:13 |
имхо неудачный пример - "ситуации" за уши не притягиваются |
|
link 20.04.2012 1:25 |
то есть в каком-то смысле пример аскера (4:05) притянут за уши ;) что я бы перевел как [thе] example is unnatural/fabricated (или ingenuine - хотя вроде это нестандарт) |
+ far-fetched |
|
link 20.04.2012 4:10 |
+ is a stretch / is stretched too far / is stretched a bit far + еще много синонимов на прилагательные, с разными оттенками (forced, contrived, ...) - можно в словари за ними, и по контексту |
|
link 20.04.2012 6:04 |
drag something in pull something out of one's butt |
|
link 20.04.2012 7:06 |
far-fetched + 1 |
You need to be logged in to post in the forum |