Subject: Транспорт Ув. коллеги. Помогите, пожалуйста, разобраться с европейским транспортом.1) Taking as its starting point the fact that the social rhythms of a city’s inhabitants have been altered drastically by factors such as the generalisation of women in work and recent working-time legislation, the Agence des Temps (‘time coordination agency’) run by Poitiers council has introduced a set of actions designed to promote the sound apportioning of time between working life and personal life by attempting to reduce social inequalities when people are faced with problems relating to time (e.g. inequalities between men and women, between where people live, in 2) Mobility manager - есть ли в русском адекватная должность? 3) Most notably, it is a question of organising car-pool or car-sharing schemes and of и, надеюсь, последнее: 4) Demand Responsive Transport (DRT) is getting more and more attention from transport policy and decision makers thanks to the ITS-led breakthrough, which totally repositioned it as a flexible and responsive travel mode. |
1)generalisation of women in work - я бы перевел как увеличение доли женщин среди занятых (конкретнее имеется ввиду что женщинам стали доступны практически любые профессии, отсюда - generalisation) recent working-time legislation - последние изменения в законах об организации труда. Подразумевается, что современные работники трудятся по самым разным графикам и расписаниям, изменяющим традиционное распределение пиковых нагрузок. 2)Насчет русского не знаю, но в контексте транспорта название должности выглядит странно, вообще-то она относится к сетевой администрации и компьютерам. 3)car-pool и car-sharing - автопарк коллективного пользования, идея в том, что нередко небольшие организации не в состоянии содержать полностью функциональный автопарк, который, скажем, имел бы пару грузовых машин, автобус, пару фургонов и ряд легковых машин. Это им не по зубам. С другой стороны у некоторых организаций дорогой автобус или грузовик могут использоваться не в полную загрузку, т.е. не окупаться. Выход - в объединении автотранспорта в сводный автопарк, который также позволяет экономить деньги на инфраструктуре, механиках и менеджерах, так как организациям уже не надо нанимать их по отдельности. Мой знакомый как раз работает менеджером такого автопарка в Австралии, который обслуживает десяток благотворительных организаций. Может быть и обычный автопарк, где машины не закреплены за конкретными водителями или пользователями. Зависит от контекста. car-sharing может фигурировать и в другом контексте как совместное использование автотранспорта. Например, родители, которым надо возить детей в школу и из школы, договариваются, что один из них забирает и отвозит на своей машине всех детей, а остальные ему или ей приплачивают за бензин, всем получается экономия. 4)Demand Responsive Transport - концепция, нацеленная на снижение транспортной нагрузки на инфраструктуру и окружающую среду, за счет предоставления пассажирам возможности вызова машины, когда им это нужно. Снижает расходы на общественный транспорт (легковые машины значительно дешевле и нет необходимости постоянных рейсовых поездок), выгодно пассажирам (безлошадным - комфортнее, тем у кого есть своя машина позволяет ее сберечь). Объяснение термина см. также: http://www.brisbane.qld.gov.au/_downloads/transport_plan_glossary.pdf |
Serger - объяснил шик! Спасибо от лица всех самообразовывающихся :-) |
2Serger. Огромное спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |