Subject: feed-based products IT Пожалуйста, помогите перевести сабж.Слово встречается в следующем контексте: Connections also facilitate the delivery of key components of feed-based Vendor products including file formats, business content, communication protocols, and management of domain value changes. более подробный контекст - в моем пред. вопросе. Заранее спасибо! |
дополнение: ZZZ is prohibited from providing Services for a Connection where the Customer is not a subscriber to the applicable Vendor *data feed*. можно ли сказать: "подписан на поток данных"? |
не является подписчиком канала данных (в смысле RSS-канала) |
ага, спасибо, alk, значит, все-таки канала... я уже отправила перевод с двумя вариантами, надеюсь, редактор сделает правильный выбор :) |
You need to be logged in to post in the forum |